Pregunta
¿Por qué Gólgota significa "lugar de la calavera" (Mateo 27:33)?
Respuesta
Cuando Mateo relata la crucifixión de Jesús, describe que "llegaron a un lugar llamado Gólgota, que significa Lugar de la Calavera" (Mateo 27:33). Mateo no responde directamente a la pregunta de por qué Gólgota significa "lugar de la calavera", pero utiliza el término Gólgota, que era "el nombre arameo de una colina cerca de Jerusalén donde se llevaban a cabo las ejecuciones" (Louw, J. P., y Nida, E. A., Greek-English Lexicon of the New Testament: Based on Semantic Domains, United Bible Societies, 1996, p. 834). Lucas se refiere al lugar de la crucifixión como el "lugar llamado "La Calavera"" (Lucas 23:33), o más literalmente, "el lugar llamado Kranion", el término griego general para "calavera". Lo que Mateo escribe en arameo, Lucas lo relata en griego, ya que ambos idiomas eran de uso común entre el pueblo de Israel en aquella época.
Lucas, al igual que Mateo, no ofrece ninguna explicación directa de por qué el nombre del lugar significa "lugar de la calavera", pero su uso del término griego kranion, junto con el uso de Gólgota por parte de Mateo, podría indicar que se trataba de un lugar que se asemejaba en cierto modo a una calavera y que recibió ese nombre por su aspecto, o bien el término podría referirse simplemente a un lugar de muerte, ya que parece que era un lugar habitual de crucifixión para los criminales.
Juan también toma nota del lugar donde fue crucificado Jesús, añadiendo que "tomaron, pues, a Jesús, y Él salió cargando Su cruz al sitio llamado el Lugar de la Calavera, que en hebreo se dice Gólgota, donde lo crucificaron" (Juan 19:17-18a). Juan utiliza primero el término griego kranion y luego aclara que en hebreo el nombre era Gólgota. Aunque Juan proporciona ambos términos en su descripción, no aborda la cuestión de por qué Gólgota significa "lugar de la calavera".
Marcos ofrece la respuesta más directa a la pregunta de por qué Gólgota significa "lugar de la calavera", ya que relata que "lo llevaron al lugar llamado Gólgota, que traducido significa Lugar de la Calavera" (Marcos 15:22). A partir del relato de Marcos, podemos entender que el lugar se llamaba simplemente Gólgota y que la asociación con la calavera era meramente una traducción, pero, por supuesto, eso aún no daría una respuesta a por qué se utilizó el nombre Gólgota en un principio. Dado que se desconoce la ubicación exacta, hoy en día no se puede observar el lugar para determinar si el terreno se asemeja a una calavera, ni existe documentación histórica adicional que explique por qué este sitio era el lugar de la calavera.
Cabe señalar que, en traducciones latinas posteriores, se utilizó el término calva, traduciendo los términos griegos y arameos para "calavera" con el equivalente latino, y el término Calvario se ha convertido en un nombre comúnmente identificado para referirse al lugar donde Jesús fue crucificado. Tanto "Gólgota" como "Calvario" se han convertido en parte del vocabulario cristiano popular, aunque "Gólgota" parecía ser más utilizado en la iglesia primitiva (ver, por ejemplo, el antiguo himno copto “Gólgota”). El término "Calvario" suele preferirse en el uso más contemporáneo (por ejemplo, en el himno de Jennie Evelyn Hussey de 1921 "Lead Me to Calvary").
Aunque en las páginas de las Escrituras nunca se nos dice exactamente por qué el Gólgota se llamaba "lugar de la calavera", la imagen que evoca ese nombre nos invita a recordar con solemnidad que nuestro Salvador murió allí, pagando el precio de nuestros pecados. Esa imagen nos recuerda que Él venció a la muerte, resucitando victorioso de entre los muertos y siendo capaz de darnos la vida eterna.
Lucas, al igual que Mateo, no ofrece ninguna explicación directa de por qué el nombre del lugar significa "lugar de la calavera", pero su uso del término griego kranion, junto con el uso de Gólgota por parte de Mateo, podría indicar que se trataba de un lugar que se asemejaba en cierto modo a una calavera y que recibió ese nombre por su aspecto, o bien el término podría referirse simplemente a un lugar de muerte, ya que parece que era un lugar habitual de crucifixión para los criminales.
Juan también toma nota del lugar donde fue crucificado Jesús, añadiendo que "tomaron, pues, a Jesús, y Él salió cargando Su cruz al sitio llamado el Lugar de la Calavera, que en hebreo se dice Gólgota, donde lo crucificaron" (Juan 19:17-18a). Juan utiliza primero el término griego kranion y luego aclara que en hebreo el nombre era Gólgota. Aunque Juan proporciona ambos términos en su descripción, no aborda la cuestión de por qué Gólgota significa "lugar de la calavera".
Marcos ofrece la respuesta más directa a la pregunta de por qué Gólgota significa "lugar de la calavera", ya que relata que "lo llevaron al lugar llamado Gólgota, que traducido significa Lugar de la Calavera" (Marcos 15:22). A partir del relato de Marcos, podemos entender que el lugar se llamaba simplemente Gólgota y que la asociación con la calavera era meramente una traducción, pero, por supuesto, eso aún no daría una respuesta a por qué se utilizó el nombre Gólgota en un principio. Dado que se desconoce la ubicación exacta, hoy en día no se puede observar el lugar para determinar si el terreno se asemeja a una calavera, ni existe documentación histórica adicional que explique por qué este sitio era el lugar de la calavera.
Cabe señalar que, en traducciones latinas posteriores, se utilizó el término calva, traduciendo los términos griegos y arameos para "calavera" con el equivalente latino, y el término Calvario se ha convertido en un nombre comúnmente identificado para referirse al lugar donde Jesús fue crucificado. Tanto "Gólgota" como "Calvario" se han convertido en parte del vocabulario cristiano popular, aunque "Gólgota" parecía ser más utilizado en la iglesia primitiva (ver, por ejemplo, el antiguo himno copto “Gólgota”). El término "Calvario" suele preferirse en el uso más contemporáneo (por ejemplo, en el himno de Jennie Evelyn Hussey de 1921 "Lead Me to Calvary").
Aunque en las páginas de las Escrituras nunca se nos dice exactamente por qué el Gólgota se llamaba "lugar de la calavera", la imagen que evoca ese nombre nos invita a recordar con solemnidad que nuestro Salvador murió allí, pagando el precio de nuestros pecados. Esa imagen nos recuerda que Él venció a la muerte, resucitando victorioso de entre los muertos y siendo capaz de darnos la vida eterna.