Pregunta
¿Cuál es la diferencia entre leyes, mandamientos, decretos y estatutos?
Respuesta
En Deuteronomio 6:1–3 leemos sobre leyes, mandamientos, decretos y estatutos: "Estos, pues, son los mandamientos, los estatutos y los decretos que el Señor su Dios me ha mandado que les enseñe" (versículo 1, NBLA, énfasis añadido). Otras versiones pueden traducir estos términos de forma diferente, pero todos forman parte de la Ley de Dios, aunque con algunas diferencias sutiles.
Explorar los distintos términos hebreos usados nos ayuda a ver mejor esas diferencias:
"Mandamiento" (hebreo mitzváh): Es el término más general para referirse a un mandato dado por Dios. En el Antiguo Testamento, se suele aplicar al conjunto de instrucciones que el Señor dio, especialmente en los libros de Moisés. Es la palabra que se usa con frecuencia cuando Dios habla directamente a Su pueblo.
"Estatutos" (choq): Según el Diccionario Expositivo de Vine, esta palabra significa "estatuto, prescripción, norma, ley, reglamento" y puede referirse tanto a leyes de la naturaleza (Job 28:26; Jeremías 5:22; 31:35–36), como a lo que ha sido asignado o repartido a alguien (Génesis 47:22; Éxodo 29:28).
"Decreto" (hebreo mishpát): Se refiere más a un juicio o sentencia legal. En la ley mosaica, muchos de los aspectos judiciales, es decir, decisiones legales específicas, entrarían en esta categoría.
"Reglamento" o también "Estatuto" (hebreo jukkáh): Este término tiene un sentido más concreto que choq. Se usa especialmente para normas relacionadas con celebraciones o rituales, como la Pascua (Éxodo 12:14), la Fiesta de los Panes sin Levadura (Éxodo 12:17) o la Fiesta de los Tabernáculos (Levítico 23:41).
Los escritos de Moisés usan todos estos términos para referirse a mandatos que el pueblo debía obedecer. Aunque a veces hay diferencias de matiz entre un término y otro, el mensaje general es claro: Dios espera obediencia completa, ya sea a una orden general, una norma prescrita, una decisión judicial o un mandato ceremonial.
Explorar los distintos términos hebreos usados nos ayuda a ver mejor esas diferencias:
"Mandamiento" (hebreo mitzváh): Es el término más general para referirse a un mandato dado por Dios. En el Antiguo Testamento, se suele aplicar al conjunto de instrucciones que el Señor dio, especialmente en los libros de Moisés. Es la palabra que se usa con frecuencia cuando Dios habla directamente a Su pueblo.
"Estatutos" (choq): Según el Diccionario Expositivo de Vine, esta palabra significa "estatuto, prescripción, norma, ley, reglamento" y puede referirse tanto a leyes de la naturaleza (Job 28:26; Jeremías 5:22; 31:35–36), como a lo que ha sido asignado o repartido a alguien (Génesis 47:22; Éxodo 29:28).
"Decreto" (hebreo mishpát): Se refiere más a un juicio o sentencia legal. En la ley mosaica, muchos de los aspectos judiciales, es decir, decisiones legales específicas, entrarían en esta categoría.
"Reglamento" o también "Estatuto" (hebreo jukkáh): Este término tiene un sentido más concreto que choq. Se usa especialmente para normas relacionadas con celebraciones o rituales, como la Pascua (Éxodo 12:14), la Fiesta de los Panes sin Levadura (Éxodo 12:17) o la Fiesta de los Tabernáculos (Levítico 23:41).
Los escritos de Moisés usan todos estos términos para referirse a mandatos que el pueblo debía obedecer. Aunque a veces hay diferencias de matiz entre un término y otro, el mensaje general es claro: Dios espera obediencia completa, ya sea a una orden general, una norma prescrita, una decisión judicial o un mandato ceremonial.