settings icon
share icon
Pytanie

Czym jest modlitwa Azariasza?

Odpowiedź


Modlitwa Azariasza to apokryficzne wstawienie 22 wersetów do biblijnej Księgi Daniela w Septuagincie (starożytne greckie tłumaczenie Starego Testamentu). Modlitwa Azariasza została później włączona do łacińskiej Wulgaty i w rezultacie jest dziś uważana za część kanonu biblijnego dla Kościoła rzymskokatolickiego.

Modlitwa Azariasza jest rozwinięciem Księgi Daniela 3 w miejscu, w którym trzej przyjaciele Daniela odmawiają pokłonienia się złotemu wizerunkowi Nabuchodonozora i zostają wrzuceni do ognistego pieca. Trzej przyjaciele są najczęściej znani jako Szadrach, Meszach i Abednego, imiona, które nadano im w Babilonie. Jednak ich hebrajskie imiona brzmiały Hananiasz, Miszael i Azariasz. Tak więc Azariasz to Abednego, jeden z trzech, którzy zostali wrzuceni do pieca ognistego.

Modlitwa Azariasza jest wstawiona między Daniela 3:23 i 24 i zawiera słowa rzekomo wypowiedziane przez Azariasza, gdy on i jego dwaj przyjaciele znajdują się w piecu ognistym. Została ona przetłumaczona w następujący sposób i włączona do New Revised Standard Version, Catholic Edition (NRSVCE):

"Chodzili wokoło pośród płomieni, śpiewając hymny Bogu i błogosławiąc Pana. Potem Azariasz stanął nieruchomo w ogniu i modlił się głośno:

'Błogosławiony jesteś, Panie, Boże naszych przodków, godny uwielbienia;

i chwalebne jest Twoje imię na wieki!

Bo jesteś sprawiedliwy we wszystkim, co uczyniłeś;

wszystkie Twoje dzieła są prawdziwe, a Twoje drogi słuszne,

a wszystkie Twoje wyroki są prawdziwe.

Wykonałeś prawdziwe wyroki we wszystkim, co na nas sprowadziłeś

i na Jerozolimę, święte miasto naszych przodków;

Prawdziwym sądem sprowadziłeś to wszystko na nas z powodu naszych grzechów.

Zgrzeszyliśmy bowiem i złamaliśmy Twoje prawo, odwracając się od Ciebie;

we wszystkich sprawach ciężko zgrzeszyliśmy.

Nie byliśmy posłuszni Twoim przykazaniom,

nie zachowywaliśmy ich ani nie czyniliśmy tego, co nam nakazałeś dla naszego dobra.

Wszystko więc, co na nas sprowadziłeś,

i wszystko, co nam uczyniłeś,

uczyniłeś przez prawdziwy sąd.

Wydałeś nas naszym wrogom, bezprawnym i nienawistnym buntownikom,

i niesprawiedliwemu królowi, najbardziej niegodziwemu na całym świecie.

A teraz nie możemy otworzyć naszych ust;

My, Twoi słudzy, którzy Cię czcimy, staliśmy się hańbą i wyrzutem sumienia.

Przez wzgląd na Twoje imię nie porzucaj nas na zawsze,

i nie unieważniaj swego przymierza.

Nie odwracaj od nas swego miłosierdzia,

przez wzgląd na Abrahama, Twego umiłowanego

i przez wzgląd na Twego sługę Izaaka

i Izraela, twego świętego,

któremu obiecałeś rozmnożyć ich potomków jak gwiazdy na niebie

i jak piasek na brzegu morza.

Bo my, Panie, staliśmy się mniej liczni niż jakikolwiek inny naród,

i jesteśmy dziś poniżeni na całym świecie z powodu naszych grzechów.

W naszych czasach nie mamy władcy ani proroka, ani przywódcy,

ani całopalenia, ani ofiary, ani oblacji, ani kadzidła,

nie mamy miejsca, gdzie moglibyśmy złożyć ofiarę przed Tobą i znaleźć miłosierdzie.

Jednak ze skruszonym sercem i pokornym duchem możemy zostać przyjęci,

jak gdyby to były całopalenia baranów i cielców,

albo dziesiątki tysięcy tłustych jagniąt;

taka niech będzie nasza dzisiejsza ofiara w Twoich oczach,

i obyśmy bez zastrzeżeń poszli za Tobą,

bo nie przyniesie wstydu tym, którzy Tobie ufają.

A teraz całym sercem podążamy za Tobą;

boimy się Ciebie i szukamy Twojej obecności.

Nie zawstydzaj nas,

lecz postępuj z nami w swej cierpliwości

i w swoim obfitym miłosierdziu.

Wybaw nas zgodnie z Twoimi cudownymi dziełami,

i przynieś chwałę Twemu imieniu, Panie.

Niech będą zawstydzeni wszyscy, którzy wyrządzają krzywdę Twoim sługom;

niech będą zhańbieni i pozbawieni wszelkiej władzy,

a ich siła niech będzie złamana.

Niech wiedzą, że tylko Ty jesteś Panem Bogiem,

chwalebny nad całym światem".

Po Modlitwie Azariasza w wydaniach katolickich znajduje się inny apokryficzny dodatek zwany Pieśnią Trzech Młodzieńców, który jest hymnem pochwalnym na cześć Boga. Modlitwa Azariasza jest lamentem i błaganiem, aby Bóg przebaczył narodowi izraelskiemu, że Go opuścił. Modlitwa o wybawienie dotyczy raczej narodu niż Azariasza i jego przyjaciół. Nie ma nic niekonwencjonalnego w treści tej modlitwy lub pieśni, która po niej następuje. Jedynym powodem, dla którego jest ona odrzucana przez ewangelicznych uczonych, jest to, że nie uważają jej za oryginalną część Księgi Daniela. Nie ma hebrajskich manuskryptów zawierających tę modlitwę, a Bruce Metzger, ekspert w dziedzinie greki i krytyki tekstowej, znalazł dowody na to, że Modlitwa Azariasza została pierwotnie skomponowana w języku greckim, co oznaczałoby, że jest to późniejszy dodatek (patrz Bruce M. Metzger, An Introduction to the Apocrypha, Oxford University Press, 1977).

English



Powrót na polską stronę główną

Czym jest modlitwa Azariasza?
Podziel się tą stroną: Facebook icon Twitter icon Pinterest icon Email icon
© Copyright Got Questions Ministries