Question

Qu'est-ce que le Diatessaron ?

Réponse
Le Diatessaron est une œuvre littéraire ancienne qui combine les quatre Évangiles du Nouveau Testament en un seul récit. Le mot Diatessaron peut être interprété comme signifiant "Harmonie des quatre". Il s'agit d'une translittération du grec dia tessaron ("à travers les quatre Évangiles"). C'est l'historien romain Eusèbe qui est à l'origine du nom Diatessaron.

Le Diatessaron a été compilé vers 170 après J.-C. par Tatien, un apologiste chrétien assyrien, élève de Justin Martyr. L'harmonie des Évangiles de Tatien n'était pas la première du genre, mais elle a eu une grande influence. Des fragments du Diatessaron ont été découverts en grec, en syriaque, en arabe, en latin et dans de nombreuses autres langues, même en vieil anglais. Tatien aurait écrit en grec ou en syriaque, mais personne ne sait avec certitude quelle est la langue originale du Diatessaron. Aucune copie intégrale du Diatessaron n'a survécu intacte aujourd'hui, bien que nous puissions reconstituer le texte complet à partir de diverses sources.

En composant le Diatessaron, Tatien a suivi de près la formulation des Évangiles, mais il a utilisé une séquence différente pour arranger les versets. Il a également supprimé les informations en double. Il n'a conservé qu'un seul exemplaire de chaque passage parallèle. Ainsi, le repas des cinq mille n'apparaît qu'une seule fois dans le Diatessaron, au lieu de quatre. Tatien a également supprimé certaines contradictions supposées des Évangiles. Par exemple, il a omis les généalogies différentes de Matthieu 1 et de Luc 3. Le Diatessaron ne contient pas non plus la péricope adulterae (l'histoire de la femme prise en flagrant délit d'adultère dans Jean 8:1-11). Le résultat final est un récit unique et abrégé de la vie du Christ, dont la taille équivaut à peu près aux trois quarts de celle des quatre Évangiles canoniques. Le Diatessaron représente la totalité des évangiles canoniques, à l'exception de 56 versets.

Dans l'Église primitive, les quatre Évangiles ont d'abord circulé indépendamment l'un de l'autre. Le Diatessaron de Tatien les a rassemblés en un seul ensemble pratique. Vingt ans après l'achèvement de l'ouvrage de Tatien, Irénée, l'un des premiers pères de l'Église, a proclamé que le Diatessaron faisait autorité. Le Diatessaron est devenu l'une des éditions des Évangiles les plus populaires jamais produites. Au fil des ans, il a été utilisé par les chrétiens catholiques, les chrétiens judaïques, les chrétiens syriaques, les manichéens et les missionnaires. C'est en Syrie qu'il a eu le plus d'impact : pendant des siècles, il a été le texte standard de l'Évangile, avant d'être finalement remplacé par la Peshitta.

Le Diatessaron n'est pas sans problèmes. Il semble que Tatien ait ajouté des éléments qui ne se trouvaient pas dans les quatre évangiles originaux, comme l'histoire extra-biblique d'une lumière qui aurait éclairé le Jourdain lors du baptême de Jésus. Certains passages du Diatessaron sont attribués par les pères de l'Église à l'Évangile des Hébreux, à l'Évangile des Ébionites et à d'autres ouvrages non canoniques.

En raison des modifications apportées par Tatien aux Écritures, certains dirigeants de l'Église se sont opposés au Diatessaron. Certains s'opposaient également à l'homme. Tatien était un encratite de premier plan, un ascète végétarien qui s'abstenait de toute activité sexuelle. Au cinquième siècle, le Diatessaron était tombé en disgrâce auprès des responsables ecclésiastiques.

Aujourd'hui, la principale valeur du Diatessaron réside dans le fait qu'il constitue un témoignage précoce des Évangiles originaux. Les quatre Évangiles canoniques (Matthieu, Marc, Luc et Jean) ont été acceptés par l'Église primitive comme la Parole de Dieu, et un grand soin a manifestement été apporté à la préservation des textes et à leur large diffusion. En tant que preuve de la reconnaissance des Évangiles par l'Église primitive, le Diatessaron occupe une place de choix dans les études modernes sur le Nouveau Testament.