Pregunta

¿Qué significa estar unánimes?

Respuesta
El concepto de estar unánimes se expresa con frecuencia en la Biblia, con diez ejemplos en el libro de los Hechos. Por ejemplo: "Todos estos estaban unánimes, entregados de continuo a la oración junto con las mujeres, y con María la madre de Jesús, y con Sus hermanos" (Hechos 1:14). Estar unánimes implica ser uno en corazón y mente.

Más concretamente, las palabras en el idioma original transmiten la unidad interior (unidad de corazón y mente) de un grupo de personas dedicadas a una acción similar. Como tal, la expresión se traduce a veces como "con un mismo ánimo", como en Romanos 15:6: "Para que unánimes, a una voz, glorifiquen al Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo".

Cuando un grupo de personas actúa con determinación, de forma unánime, en armonía, en unidad y sin desacuerdos, está actuando de común acuerdo. En la Biblia, esta expresión suele aparecer junto con referencias al pueblo, al lugar o a la actividad en la que participa ese grupo armonioso: "Entonces pareció bien a los apóstoles y a los ancianos, con toda la iglesia, escoger de entre ellos algunos hombres para enviarlos a Antioquía con Pablo y Bernabé: a Judas, llamado Barsabás, y a Silas, hombres prominentes entre los hermanos, y enviaron esta carta con ellos: Los apóstoles, y los hermanos que son ancianos, a los hermanos en Antioquía, Siria y Cilicia que son de los gentiles, saludos. Puesto que hemos oído que algunos de entre nosotros, a quienes no autorizamos, los han inquietado con sus palabras, perturbando sus almas, nos pareció bien, habiendo llegado a un común acuerdo, escoger algunos hombres para enviarlos a ustedes con nuestros amados Bernabé y Pablo" (Hechos 15:22–25).

En el Antiguo Testamento, la expresión unánimes siempre se utiliza para describir la participación conjunta en una acción concreta. En Josué 9:2, los reyes paganos "se reunieron y se pusieron de acuerdo para pelear contra Josué y contra Israel". Al referirse a la conversión de las naciones paganas, Sofonías 3:9 dice: "En ese tiempo daré a los pueblos labios puros, para que todos ellos invoquen el nombre del Señor, para que le sirvan de común acuerdo". Aquí, la frase traducida como "de común acuerdo" significa literalmente "con un solo hombro". Probablemente proviene de la práctica de yuntar bueyes para arar. La NVI traduce la idea con la expresión: "hombro a hombro".

En el Nuevo Testamento, la expresión "unánimes" se emplea para subrayar la unanimidad interna de una comunidad. En Hechos 12:20, esa comunidad es "el pueblo de Tiro y Sidón", que se encuentra airado con Herodes. En Hechos 8:6, la frase describe a la multitud que escucha la enseñanza de Felipe: "Y las multitudes unánimes prestaban atención a lo que Felipe decía, al oír y ver las señales que hacía". Este pasaje ilustra cómo la comunidad de creyentes cristianos adoraba, oraba y se reunía (Hechos 1:14; 2:46; 4:24; 5:12; Romanos 15:6). Esta unidad en la Iglesia primitiva también se manifestaba en el compartir de los bienes materiales: "La congregación de los que creyeron era de un corazón y un alma. Ninguno decía ser suyo lo que poseía, sino que todas las cosas eran de propiedad común" (Hechos 4:32). La iglesia primitiva, viviendo en armonía, "no tenía divisiones, ni intereses divididos, ni propósitos discordantes" (de Notas sobre la Biblia, de Albert Barnes, 1834).

Este tipo de unidad de corazón y alma en el cuerpo de Cristo solo es posible gracias a la ayuda del Espíritu Santo (Efesios 4:1-6). Es un don de la gracia de Dios (Romanos 12:3-13). El término griego traducido como "unánimes", según el Enhanced Strong’s Lexicon, "nos ayuda a comprender la singularidad de la comunidad cristiana… La imagen es casi musical: suenan varias notas que, aunque diferentes, armonizan en tono y timbre. Al igual que los instrumentos de un gran concierto bajo la dirección de un maestro, así el Espíritu Santo armoniza las vidas de los miembros de la Iglesia de Cristo".