Pregunta

¿Cuál es el significado de Zafnat-panea en Génesis 41:45?

Respuesta
Génesis 41:45 dice: "Y llamó Faraón el nombre de José, Zafnat-panea; y le dio por mujer a Asenat, hija de Potifera sacerdote de On". El significado exacto de Zafnat-panea es desconocido, y no existe un consenso general entre los estudiosos sobre su interpretación. Se cree que Panea probablemente alude a "vida" o "sustento de vida". Zafnat es más difícil de interpretar.

El faraón le dio este nombre egipcio a José después de que él interpretara los sueños del rey y le aconsejara sobre lo que debía hacerse ante la inminente hambruna (Génesis 41:25–36). Como parte de su entrada al servicio del faraón, era importante que José tuviera un nombre egipcio, ya que ocuparía el cargo de más alto rango después del rey (Génesis 41:46).

Se han propuesto varias traducciones para Zafnat-panea. Una interpretación popular sugiere que el nombre significa "el dios habla y él vive" (según la Concordancia de Strong). Existen variantes similares. Según The Baker Encyclopedia of the Bible, Zafnat-panea "es, muy probablemente, una forma semítica de un nombre egipcio original que significa ‘dice el dios: él vivirá’" (vol. 2, W. A. Elwell, ed., Baker Book House, 1988, p. 2,178). Traducir Zafnat como "el dios habla" o "dice el dios" parece concordar con el reconocimiento del faraón de que José tenía el "Espíritu de Dios" en él (Génesis 41:38).

Otra interpretación del nombre Zafnat-panea es que se refiere a la sabiduría de José para interpretar sueños. En Antigüedades judías, el historiador Josefo afirma que el faraón "lo llamó Psothom Phanech, en reconocimiento a su extraordinaria sabiduría: pues ese nombre significa revelador de secretos" (II:6.1). José, por supuesto, dio toda la gloria a Dios por su capacidad para discernir los sueños del faraón. "No está en mí", le dijo al faraón, "[pero] Dios dará a Faraón una respuesta favorable" (Génesis 41:16, NBLA).

Aunque no se puede definir con certeza qué significa Zafnat-panea, el nombre es de origen egipcio. Al igual que Nabucodonosor hizo con Daniel y sus amigos en Babilonia (Daniel 1:7), el faraón le dio un nuevo nombre a José como parte de su integración en la cultura y sociedad egipcia. Estos héroes bíblicos demuestran que un rey puede cambiar tu nombre, pero no puede cambiar tu carácter.

A pesar de haber recibido un nombre egipcio, José se mantuvo espiritualmente apartado de la cultura pagana de Egipto. El hecho de que el nombre Zafnat-panea solo se mencione una vez en las Escrituras, parece apoyar la idea de que José se siguió identificando con su herencia hebrea y continuó adorando al Señor Dios.