السؤال
ما هو المعجم؟
الجواب
المعجم هو مورد لغوي يشبه القاموس من حيث احتوائه على قائمة أبجدية للكلمات في لغة معينة، غالبًا مع تعريف لكل منها. أما معجم الكتاب المقدس فيوفر معاني الكلمات بلغاتها الأصلية المستخدمة في الكتاب المقدس. يغطي المعجم العبري - الآرامي كلمات العهد القديم، بينما يحتوي المعجم اليوناني على كلمات العهد الجديد. يعد المعجم مفيدًا في دراسة الكتاب المقدس وإجراء دراسة للكلمات من مقطع معين.
تساعد معاجم الكتاب المقدس الدارس له على فهم الاشتقاق والمعنى الأصلي للكلمة العبرية أو اليونانية. كما يمكنها أيضًا أن تساعد في استكشاف السياق والثقافة وراء الكلمة. فالفروق الدقيقة والدلالات الخاصة بالكلمات الأصلية ليست دائمًا سهلة النقل إلى اللغة الإنجليزية. على سبيل المثال، الكلمة اليونانية "لوغوس" المترجمة إلى "الكلمة" في يوحنا 1:1 تحمل معنى أعمق بكثير مما نفهمه عادة من كلمة "كلمة". يمكن للمعجم أن يساعدنا في كشف هذا العمق.
تتوفر عدة معاجم للكتاب المقدس بمختلف اللغات مطبوعة، كما توجد أيضًا معاجم يونانية وعبرية وآرامية على الإنترنت. تقدم مواقع مثل Bible Study Tools و Study Light إمكانية الوصول المجاني إلى معاجم الكتاب المقدس القابلة للبحث.
أمثلة على المعاجم اليونانية والعبرية:
المعاجم اليونانية للكتاب المقدس:
A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature والتر باور، ويليام أرندت، ف. ولبور غينغريتش، فريدريك دانكر.
Liddell and Scott’s Greek-English Lexicon ج. ليدل وآر. سكوت.
المعاجم العبرية والآرامية للكتاب المقدس:
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon فرانسيس براون، سي. بريغز، وإس. آر. درايفر.
The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament لودفيغ كوهلر، والتر باومغارتنر، يوهان.
يمكن أن يكون المعجم مفيدًا وبصيرًا للمسيحيين أثناء دراسة كلمة الله. ومن الطرق الجيدة لاستخدام معجم يوناني أو عبري أن يُستخدم بجانب موارد أخرى مثل الفهرس، أو القاموس، أو التفسير الكتابي. ومن الجدير بالذكر أن فهرس سترونغ الشامل يتضمن معجمًا يونانيًا وعبريًا في مجلد واحد مع الفهرس.
كمثال أساسي على كيفية فائدة المعجم اليوناني، يمكننا الرجوع إلى رؤيا 1: 8: «أنا الألف والياء، يقول الرب الإله، الكائن والذي كان والذي يأتي، القادر على كل شيء». باستخدام المعجم، نجد أن "ألفا" (Α) هي الحرف الأول من الأبجدية اليونانية، و"أوميغا" (Ω) هو الحرف الأخير. وبالتالي لدينا وصف لطبيعة الله: هو البداية والنهاية لكل الأشياء. هو من الأزل، ليس قبله أحد، ويبقى إلى الأبد، ليس بعده أحد (انظر رؤيا 22: 13).
تساعد المعاجم دارس الكتاب المقدس على فهم أصل ومعنى الكلمات اليونانية والعبرية والآرامية في سياقاتها الأصلية. وبالطبع يمكننا فهم الكتاب المقدس بلغتنا، ولدينا العديد من الترجمات الجيدة التي تؤدي الغرض بنزاهة. لكن عندما نرغب في التعمق أكثر، يكون معجم الكتاب المقدس أداة نافعة.
© Copyright Got Questions Ministries
تساعد معاجم الكتاب المقدس الدارس له على فهم الاشتقاق والمعنى الأصلي للكلمة العبرية أو اليونانية. كما يمكنها أيضًا أن تساعد في استكشاف السياق والثقافة وراء الكلمة. فالفروق الدقيقة والدلالات الخاصة بالكلمات الأصلية ليست دائمًا سهلة النقل إلى اللغة الإنجليزية. على سبيل المثال، الكلمة اليونانية "لوغوس" المترجمة إلى "الكلمة" في يوحنا 1:1 تحمل معنى أعمق بكثير مما نفهمه عادة من كلمة "كلمة". يمكن للمعجم أن يساعدنا في كشف هذا العمق.
تتوفر عدة معاجم للكتاب المقدس بمختلف اللغات مطبوعة، كما توجد أيضًا معاجم يونانية وعبرية وآرامية على الإنترنت. تقدم مواقع مثل Bible Study Tools و Study Light إمكانية الوصول المجاني إلى معاجم الكتاب المقدس القابلة للبحث.
أمثلة على المعاجم اليونانية والعبرية:
المعاجم اليونانية للكتاب المقدس:
A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature والتر باور، ويليام أرندت، ف. ولبور غينغريتش، فريدريك دانكر.
Liddell and Scott’s Greek-English Lexicon ج. ليدل وآر. سكوت.
المعاجم العبرية والآرامية للكتاب المقدس:
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon فرانسيس براون، سي. بريغز، وإس. آر. درايفر.
The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament لودفيغ كوهلر، والتر باومغارتنر، يوهان.
يمكن أن يكون المعجم مفيدًا وبصيرًا للمسيحيين أثناء دراسة كلمة الله. ومن الطرق الجيدة لاستخدام معجم يوناني أو عبري أن يُستخدم بجانب موارد أخرى مثل الفهرس، أو القاموس، أو التفسير الكتابي. ومن الجدير بالذكر أن فهرس سترونغ الشامل يتضمن معجمًا يونانيًا وعبريًا في مجلد واحد مع الفهرس.
كمثال أساسي على كيفية فائدة المعجم اليوناني، يمكننا الرجوع إلى رؤيا 1: 8: «أنا الألف والياء، يقول الرب الإله، الكائن والذي كان والذي يأتي، القادر على كل شيء». باستخدام المعجم، نجد أن "ألفا" (Α) هي الحرف الأول من الأبجدية اليونانية، و"أوميغا" (Ω) هو الحرف الأخير. وبالتالي لدينا وصف لطبيعة الله: هو البداية والنهاية لكل الأشياء. هو من الأزل، ليس قبله أحد، ويبقى إلى الأبد، ليس بعده أحد (انظر رؤيا 22: 13).
تساعد المعاجم دارس الكتاب المقدس على فهم أصل ومعنى الكلمات اليونانية والعبرية والآرامية في سياقاتها الأصلية. وبالطبع يمكننا فهم الكتاب المقدس بلغتنا، ولدينا العديد من الترجمات الجيدة التي تؤدي الغرض بنزاهة. لكن عندما نرغب في التعمق أكثر، يكون معجم الكتاب المقدس أداة نافعة.