السؤال
كيف تكون غمزة العين متاعب (أمثال 10:10)؟
الجواب
غمزة العين هي إشارة وجهية تنقل معاني مختلفة في ثقافات مختلفة. من خلال الغمزة، يمكن لشخص ما أن يُظهر المودة، أو يشجع على الضحك، أو يشارك نكتة داخلية أو سرًا. في الكتاب المقدس، يمكن أن تشير «غمزة العين» إلى الخداع أو عدم الأمانة، كما في أمثال 10:10: «مَن يغمز بالعين يسبب متاعب« .كما أن غمزة العين علامة على الدهاء، والتآمر، والتواطؤ الشرير مع رفقاء أشرار آخرين. وحتى اليوم، فإن الشخص الذي يغمز كثيرًا أو لا يستطيع النظر مباشرة في عين الآخرين يثير شعورًا بعدم الثقة والريبة.
في أمثال 10:10، الاسم المترجم «متاعب» في اللغة الأصلية يأتي من فعل يعني «يؤذي» أو «يسبب ألمًا»، وعادة ما يدل على الحزن، والأسى، وأشكال أخرى من الألم النفسي ومعاناة القلب. الذي يغمز يسبب متاعب - انزعاجًا، وضيقًا، وإثارة - بسبب مكره وسريته. ويمكن أن تكون إعادة صياغة بسيطة ومباشرة: «إذا أخفيت الحقيقة عن الآخرين، فسوف تجعلهم يعانون».
في أمثال 6: 12–13، تصف «غمزة العين» شخصًا مخادعًا يثير المتاعب والخصام من خلال إرسال إشارات خبيثة: «ما هي صفات الإنسان الشرير والفاسد؟ إنه كاذب دائمًا، يشير إلى خداعه بغمزة عين، أو حركة بالقدم، أو إشارة بالأصابع« الفكرة هنا، كما في أمثال 10:10، هي أن الشخص الشرير من خلال غمزة العين يُشير إلى شركائه متى يتصرفون أو يساعدون في تنفيذ خطتهم السرية الشريرة، التي ستُنفَّذ من خلال الخداع والتظاهر. وعند وضع الأمر بهذه الطريقة، ليس من المستغرب أن تعني غمزة العين المتاعب.
«مَن يغمض عينيه يدبّر أمورًا غير أمينة»، يقول أمثال 16: 30 . يحذر هذا المثل القارئ من أن يكون متيقظًا تجاه أي شخص يغمز بعينه. لا تثق بمثل هذا الشخص لأنه على الأرجح يخطط لخداعك. إذا رأيت هذه «لغة العين» الخفية الشريرة، فهذا يعني أن شيئًا سيئًا على وشك الحدوث، لذا استعد للمتاعب.
ومرة أخرى، في مزمور 35: 19، يُستخدم تعبير غمزة العين كعلامة على عدم الإخلاص والخداع: «لا يشمت بي الذين هم أعدائي ظلمًا، ولا يغمز بعينه الذين يبغضونني بلا سبب«. تنقل ترجمة الحياة الجديدة المعنى بشكل أوضح: «لا تدع أعدائي الغادرين يفرحون بهزيمتي. لا تدع الذين يبغضونني بلا سبب يتفاخرون بحزني». هنا تعني عبارة غمزة العين «الشماتة بفرح». وتترجم نسخة الإنجليزية المعاصرة العبارة إلى «يبتسمون بشماتة»، بينما تترجمها الترجمة الإنجليزية الجديدة إلى «ينظرون إليّ بازدراء بانتصار».
في كل موضع تظهر فيه «غمزة العين» في الكتاب المقدس، تحمل هذه الإشارة دلالة سلبية على المكر والخداع المتآمر. ويكمن نفس المفهوم وراء الكلمة الإنجليزية .hoodwinked إن المحتال - الشخص الذي بلا شك يسبب المتاعب - هو مثال مناسب للوصف الكتابي لمن «يغمز بالعين».
English
كيف تكون غمزة العين متاعب (أمثال 10:10)؟