السؤال
هل توجد عبارة هذا أيضاً سيمضي في الكتاب المقدس؟
الجواب
عبارة "هذا أيضاً سيمضي" تحمل كل صفات القول الحكيم من الكتاب المقدس، لكنها غير موجودة في أي ترجمة من ترجمات الكتاب المقدس. كثيرًا ما يقتبسها الأصدقاء وأفراد العائلة بحسن نية لتقديم العزاء لمن يمر بوقت عصيب. ورغم أنها ليست مأخوذة مباشرة من الكتاب المقدس، فإن عبارة "هذا أيضاً سيمضي" تذكير مناسب بأن الموسم الصعب الذي قد نمر به لن يدوم إلى الأبد. تعكس هذه العبارة فكرة غلاطية 6: 9 التي تقول: "ولا نكلّ في عمل الخير، لأننا في أوانه نحصد إذا لم نضعف".
الأصل الدقيق لعبارة "هذا أيضاً سيمضي" غير معروف. ينسبها بعضهم إلى شعراء صوفيين من بلاد فارس، بينما يرجعها آخرون إلى الملك سليمان، رغم أنها غير مسجلة في أي من أعماله الكتابية. تناسب العبارة بشكل جيد سفر الجامعة لسليمان، خاصة الفصل الثالث الذي يبدأ بعبارة: "لكل شيء زمان، ولكل أمر تحت السماء وقت". الموضوع في هذا الفصل هو أن للحياة مواسم ولا يدوم أي منها؛ لذلك يجب على الناس أن يستمتعوا بالحياة الأرضية التي وهبهم إياها الله لأن "هذا أيضاً سيمضي".
كما تذكرنا عبارة "هذا أيضاً سيمضي" بالتوجيه الكتابي لتطوير الصبر والثبات (2 تيموثاوس 2: 3، 12؛ عبرانيين 12: 7). عندما تكون الحياة صعبة والأمور لا تسير كما نريد، قد نُغوى للاستسلام. يذكرنا يعقوب 1: 2–4 بأنه حين نثبت في التجارب، نُطوّر شخصية ترضي الله. يساعدنا تذكر أن "هذا أيضاً سيمضي" في الأوقات الصعبة مهما بدا الظلام شديدًا أو الألم مؤلمًا.
على الرغم من أن المثل القائل "هذا أيضاً سيمضي" غير مذكور في الكتاب المقدس نصًا، فإن الفكرة حاضرة في جميع صفحاته. حياتنا على الأرض مجرد بخار سريع الزوال (يعقوب 4: 14). تذكّرنا العبارة بأن علينا أن نعمل في خدمة أبينا ما دام هناك وقت (انظر يوحنا 9: 4).
English
هل توجد عبارة هذا أيضاً سيمضي في الكتاب المقدس؟